AGEING YOUNG REBEL
Choreography // CAROLINE FINN
Music // Demdike Stare, DJ Food & Ken Nordine, David Lynch
Choreographic Assistance // Mark Wuest
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Marta Allocco, Julian Beairsto, Beatrice Castaldo, Giusy Fanaro, Nicole Llaurado, Marta Llopis, Lavinia Tinagli, Gion Treichler, Sophie Van Doorn, Alieke Vinkenborg
An exceptionally condensed tale of a bumpy road that’s peppered with unexpected encounters. Coming face to face with the most monstrous and contradictory reflections of himself, our rebel hero is abruptly propelled towards the prime of his life.
LAST ONE STANDING
Concept and Choreography // MARINE BESNARD
Music // Charles Mugel
Choreographic Assistance // Evelin Skarlatos
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Martina Balzamo, Lukas Bisculm, Alice Cofone, Jessica Eksteen, Lia Lütolf, Grazia Scarpato
Hope flickers. Will our instinct keep us alive? A second chance?
RUN 18.6
Choreography // GUIDO MARKOWITZ & DAMIAN GMÜR
Sounddesign // Fabian Schulz
Choreographic Assistance // Mark Wuest, Cathy Sharp
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Marta Allocco, Beatrice Castaldo, Giusy Fanaro, Nicole Llaurado Neve, Marta Llopis, Lavinia Tinagli, Gion Treichler, Sofie Van Doorn, Alieke Vinkenborg
Die Choreografen Guido Markowitz und Damian Gmür, die Leiter des Ballett Theater Pforzheim, stellten emotionale und existenzielle Aspekte des Menschseins an den Anfang ihrer Kreation. Ängste, gar Verzweiflung, aber auch Kampfbereitschaft, Sehnsüchte und Träume inspirierten die Künstler zusammen mit den Studierenden zu einer Choreografie voller Bildkraft, Gegensätzlichkeit und wilder Zartheit. Kreativ, energetisch und physisch wurden die Impulse in Bewegung gebracht und choreografisch gestaltet.
THINKING OUT LOUD
Choreography // ALBA CASTILLO
Music // Nils Frahm, Albums: Spaces, Felt: Family
Choreographic Assistance // Mark Wuest
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Martina Balzamo, Lukas Bisculm, Alice Cofone, Jessica Eksteen, Lia Lütolf, Grazia Scarpato
The work explores the idea of thought. Examining an imaginary space of the mind where ideas are created and stored. Human beings have the ability to share those thoughts aloud, but we don't always have the courage to do so. The work is a journey to connect with our thoughts and share them with the world.
COS
Choreography // KATARZYNA GDANIEC & MARCO CANTALUPO | COMPAGNIE LINGA
Music // l’Ombre de la Bête
Assistant // Cindy Villemin
Choreographic Assistance // Denise Lampart, Cathy Sharp
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers Friday, Sunday // Marta Allocco, Beatrice Castaldo, Giusy Fanaro, Nicole Llaurado, Marta Llopis, Lavinia Tinagli, Sofie Van Doorn, Alieke Vinkenborg
Dancers Saturday: Marta Allocco, Beatrice Castaldo, Giusy Fanaro, Nicole Llaurado, Marta Llopis, Lavinia Tinagli, Gion Treichler, Sofie Van Doorn
Since many years we have been exploring group choreography, and the art of creating on stage, with a group of performers, a moving organism capable of forming and breaking down into flexible and fluid formations, which is the sum of its thinking cells, creating a collective consciousness. A world enriched by the multiform harmony of its different elements, the acceptance of individual differences, their valorization and visibility.
COS, excerpt of our last work Cosmos, is the outcome of this exploration with the students of the ZHdK, the conjunction of trajectories and geometries, rotations and revolutions. And new scenic orbits.
Programme 2
THE RUN work in progress
Choreography // MUHAMMED KALTUK
Music // Woodkid – Iron Acoustic, Run Boy Run
Choreographic Assistance // Denise Lampart
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Jacopo Bellani, Luke Bugeja Gauci, Giovanna Doria, Célia Lachat, Chloé Mallet, Sara Pigatto, Maren Kathrin Sauer, Veronica Scanferla
Choreograf Muhammed Kaltuk erarbeitet mit Studierenden des 1. Jahrgangs eine abstrakte Skizze, die sich an den Themen Kampf, Zusammenhalt, Alleinsein abarbeitet. Das Arbeitsprinzip von Kaltuk ist immer erst das Entdecken der individuellen Potenziale der Tänzer:innen, mit denen er arbeitet. Damit als Ausgangsmaterial startet er in den Probenprozess. Er bringt die Tänzer:innen an ihre physischen Grenzen, fordert sie heraus und kombiniert das Bewegungsmaterial mit seiner eigenen Formsprache.
Den Rahmen bildet die Musik von Woodkid, in der es um den Kampf von Unschuld und Versuchung, um die große Angst vor dem Leben und um die Entscheidungen geht, entweder zu beißen oder gebissen zu werden. Kaltuk sucht mit den jungen Studierenden, die ganz am Anfang stehen, nach Ängsten, nach den Kämpfen, nach den Verlusten, an denen man wächst. Entstanden sind sechs Minuten absoluter Zerrissenheit, in denen alle Sicherheit zerlegt wird.
AISLING
Choreography // DOR MAMALIA & DARIUSZ NOWAK | HUMAN FIELDS
Music // Sergei Rachmaninoff, Morceaux de fantaisie, Op. 3: No. 1, Élégie, performed by Konstantin Scherbakov, Alessandro Scarlatti, Il giardino di Rose (Oratorio La Santissima Vergine del Rosario): "Mentre io godo" (Aria della Speranza), performed by Cecilia Bartoli, Les Musiciens du Louvre & Marc Minkowski – Speaker: Sophie Feige
Choreographic Assistance // Arman Grigoryan
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Gianna Bassan, Luca Di Giorgio, Viviane Von Gunten, Camille Zany
My heart born naked
was swaddled in lullabies.
Later alone it wore
poems for clothes.
Like a shirt
I carried on my back
the poetry I had read.
So I lived for half a century
until wordlessly we met.
From my shirt on the back of the chair
I learn tonight
how many years
of learning be heart
I waited for you."
—John Berger
THINKING OUT LOUD
Choreography // ALBA CASTILLO
Music // Nils Frahm, Albums: Spaces, Felt: Family
Choreographic Assistance // Mark Wuest
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers // Martina Balzamo, Lukas Bisculm, Alice Cofone, Jessica Eksteen, Lia Lütolf, Grazia Scarpato
The work explores the idea of thought. Examining an imaginary space of the mind where ideas are created and stored. Human beings have the ability to share those thoughts aloud, but we don't always have the courage to do so. The work is a journey to connect with our thoughts and share them with the world.
CRY BABY CRY
Choreography // JOOST VROUENRAETS
Music // Marlene Deitrich, Janis Joplin, Johnny Cash, James Brown
Choreographic Assistance // Mark Wuest
Costumes // Berend Voorhaar und Sabrina Zyla, Karisma-Costumes
Dancers Friday, Sunday // Chloe Mallet, Célia Lachat, Maren Kathrin Sauer
Dancers Saturday // Giovanna Doria, Sara Pigatto, Veronica Scanferla
Three generation-Z dance students sharing stage with four 20th century pop giants. Two generations united in a single dance. A choreographic work composed with secret physical language derived from personal memories, flashbacks and images of childhood. Born as babies, we grow up as babies, remain babies and die as babies. Sometimes we need to cry, and sometimes we need to cry. All of us, right?
It is an experimental piece of interdisciplinary mixed media that incorporates Hip Hop music and Chinese calligraphy. (Music produced by Kahoo Yang, a beat maker from China)
With long studying of Chinese calligraphy, Dai has generated her own understanding and style of writing. However, she also gets confused by some questions from time to time. She wants to ask, argue, and answer her own questions by means of a planned experiment. Instead of contemplating, she wants to listen to the audience.
It is a work to challenge herself as well as the audience.
The KP came together through two common needs—that of examining the term artistic practice and that of working and processing collectively. With three different languages and each of us a different disciplinary background, we constantly analyse and exchange with different approaches and methodologies, bringing and cultivating diverse perspectives, interests and understandings to our common work. We are asking: Who determines artistic practice according to which criteria? Under what circumstances can I call myself an artist and what definition of value is attached to the work I do? What makes a practice artistic and what makes something be a practice? Can we go beyond the dichotomy of theory and practice? In a wider sense, where are the borders of art as a definition and where are its borders of action-ability in comparison to other fields like the social? We decided to open a Künstlerische Praxis together, not to find definite solutions, but to explore and expand our questions and to give space to practice together. The word play that we create through the double meaning of the term Praxis sets artistic practice as an action in a relationship and dependency with the place, that is in the conventional sense a place to see a doctor, to find healing
or knowledge. In scientific fields knowledge and expertise are well embedded in a system of legitimacy and truth, manifested in the example of a doctor, a therapist and a patient. We are asking, is this also the case in the arts? Who is the patient and who is the expert then? By inventing a Praxis in an art context, we have the freedom to define the knowledge and truth ourselves. Patients and experts, truths and solutions don’t exist—instead, we mark out a playground of experimenting and make the group itself the object of observation. Taking the group as a fixed point, we regularly open the experiment to public encounters hoping for a mutual influence and reorientation. Through our methods, tools and discussions, we seek to explore artistic practices in the realm of social space in order to make visible
social aspects within artistic practice—while also exploring creative perspectives within community networks. Working with process-based methods where field research, discussion and participation shape the character of the project, our focus is not put on finding answers, but rather on keeping questions alive, testing boundaries and blurring them where necessary.
For the release of “Schwyz.Uri.Unterwalden” and “I don’t remember saying it ...”, a Silent
Reading Salon was hosted in the countryside of Bruderholz near Basel. Guests were invited
to come read the books in a living room constructed in a field.
spring summer autumn winter
sun moon stars rain
sometimes time tics, sometimes time tocs
time ticks, time talks,
hiccups, falls,
rains like snow
in space it waits,
for none, its' weight?
summer autumn winter spring
stars rain sun moon
The objective of this project has been to merge an art-related research project with a critical / creative writing practice. The project’s focal point is Feux Pâles, an exhibition produced by the agency ‘readymades belong to everyone®’ — a project of French artist Philippe Thomas (1951, Nice – 1995, Paris) — presented at the Musée d’art contemporain in Bordeaux from 7 December 1990 to 3 March 1991.
The thesis critically engages with the exhibition through the lens of the novel that inspires its name: Vladimir Nabokov’s Pale Fire. Nabokov’s novel develops through its paratexts (foreword, commentary, index), a structure which this thesis applies to its analysis of the Feux Pâles exhibition catalogue. After a full translation from French to English (unofficial, by the student) of the catalogue's 11 essays and interviews, the paratextual spaces of the document were identified (a director’s foreword, a list of errata) then modified with new texts that apply narratological strategies common to both the artist and novelist (diegetic shifts, unreliable narration) and attempt to re-contextualize and criticize Feux Pâles within the narrative of the show.
The final product is a 1:1 replica of the catalogue, a formal decision inspired by Thomas’ comments on verisimilitude: to ‘stick as closely as possible to reality’ when adding fiction to it. Even if the final work resembles the exhibition catalogue in appearance, it has, arguably, more in common with the novel: a fiction written in paratexts that grafts itself onto (and potentially disrupts) the text it serves.
Mit dem rasanten Fortschritt der künstlichen Intelligenz wächst deren Einfluss auf das Leben und die Denkprozesse des Menschen. Aktuelle Smart-Technologien verfolgen unsere Aktionen und setzen diese in Computeralgorithmen um, so dass eine hybride Entität zwischen Mensch und Technologie entsteht.
Chimaera erforscht im Rahmen einer zweiteiligen künstlerischen Performance und mithilfe von zeitverzögerten Feedbacksystemen jene Elemente, die dazu beitragen, dass eine hybride Entität als autonom wahrgenommen werden kann, wie sie in Interaktion mit Menschen tritt und wie sie Menschen inspiriert und beeinflusst.
Der erste Teil von Chimaera besteht aus der audiovisuellen Komposition Mreža und der zweite Teil aus der Tanzperformance Schatten. Beide Setups haben ihren individuellen Interaktionscharakter, die zur Entstehung einer hybriden Entität beitragen. Im ersten Teil der Aufführung wird die Interaktion eines Performers mit einem speziell für diesen Zweck entwickelten Instrument namens Pauk beobachtet. Im zweiten Teil wird die Interaktion einer Performerin und ihres Avatars beobachtet.
The basis of this performance is an experimental poem in which I challenged the definitions of the
documentary and the poetic. I combined two very different types of documents – original doctors’ notes of a
relative of mine and her personal letters to me – and added my own column in the poem. I trans-formed the
docupoem into a performance-text with the intention to move the language – to develop new patterns and
therefore more possibilities to explore movement, text and their relation relying language and expression. In
the performance, I embodied the text and the movement within it, including the variety of perspectives
involved. The setting of the performance put the following elements into play: my physical body including the
voice, projected live-drawings (with Eren Karakuş as stage artist) and sounds of the MRI scanner (from the
album MRI by Simon Grab and Patricia Bosshard, 2010). The combined aimed to blurr the frames of
conventional categorizations such as objective/subjective, author/reader, drawing/signs.